<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache &#187; spanisch</title>
	<atom:link href="https://www.legasthenie-englisch.de/tag/spanisch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.legasthenie-englisch.de</link>
	<description>ein wissenschaftlicher Blog  von Dr. David Gerlach zu Lese-Rechtschreib-Schwierigkeiten</description>
	<lastBuildDate>Mon, 14 Nov 2022 06:34:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Warum Latein NICHT die richtige Fremdsprache für Lernende mit LRS ist</title>
		<link>https://www.legasthenie-englisch.de/2010/10/warum-latein-nicht-die-richtige-fremdsprache-fur-legastheniker-ist/</link>
		<comments>https://www.legasthenie-englisch.de/2010/10/warum-latein-nicht-die-richtige-fremdsprache-fur-legastheniker-ist/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Oct 2010 11:39:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[David Gerlach]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Wissenschaftliche Beiträge & Artikel]]></category>
		<category><![CDATA[französisch]]></category>
		<category><![CDATA[fremdsprache]]></category>
		<category><![CDATA[latein]]></category>
		<category><![CDATA[logik]]></category>
		<category><![CDATA[morphem]]></category>
		<category><![CDATA[spanisch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=234</guid>
		<description><![CDATA[Experten sind sich weitgehend darüber einig, dass eine Vielzahl der lese-rechtschreib-schwachen Menschen oft überdurchschnittlich hohe Kompetenzen im Bereich Rechnen oder auch Logik zeigen. Wenn es dann um die Wahl der zweiten Fremdsprache (oft nach Englisch) geht und zwischen Französisch, Latein oder Spanisch entschieden werden muss, wird oft &#8211; leider über den Kopf des Kindes hinaus [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-medium wp-image-235" title="© Ewe Degiampietro - Fotolia.com" alt="" src="http://www.legasthenie-englisch.de/wp-content/uploads/2010/10/Fotolia_Ewe_Degiampietro_Latein-300x225.jpg" width="235" height="178" />Experten sind sich weitgehend darüber einig, dass eine Vielzahl der lese-rechtschreib-schwachen Menschen oft überdurchschnittlich hohe Kompetenzen im Bereich Rechnen oder auch Logik zeigen. Wenn es dann um die Wahl der zweiten Fremdsprache (oft nach Englisch) geht und zwischen Französisch, Latein oder Spanisch entschieden werden muss, wird oft &#8211; leider über den Kopf des Kindes hinaus &#8211; für Latein optiert. Die Gründe: Latein wird nicht gesprochen, sondern eher <em>logisch</em> anhand von Texten und den verschiedensten Konjugationen und Deklinationen analysiert.</p>
<h3>Die <a href="http://de.wiktionary.org/wiki/Crux" target="_blank">Crux</a> mit den Endungen</h3>
<p><strong>Dass lese-rechtschreib-schwache Kinder dadurch aber einen Vorteil beim Lernen von Latein haben, ist ein gefährlicher Trugschluss.</strong> <span id="more-234"></span>Zwar kann (bzw. muss) vieles in lateinischen Texten durch Logik erschlossen werden, allerdings entscheiden innerhalb eines Satzes oft bereits kleinste Veränderungen an Wortendungen oder falsch gelesene Wortabschnitte über die Bedeutung eines ganzen Satzes. Darüber hinaus ist für diese Entschlüsselung der Zusammenhänge der einzelnen Satzbausteine <a href="http://arbeitsblaetter.stangl-taller.at/GEDAECHTNIS/Aufmerksamkeit.shtml" target="_blank">ein hohes Maß an Aufmerksamkeit</a> notwendig &#8211; ein Bereich, in dem viele LRS-Kinder oft Schwächen zeigen.</p>
<h3>Probleme auf semantischer Ebene</h3>
<p>Auch erfordert Latein ein noch konsequenteres Vokabellernen als eine moderne Fremdsprache. Wo in Englisch oder Französisch im Unterricht kommunikativ Wortschatz angewendet, erarbeitet und zur Not unbekannte Wörter noch mithilfe von Hilfsbegriffen umschrieben werden können, kann dies in Latein gar nicht bewerkstelligt werden. Alle Vokabeln müssen gelernt werden. Dazu hat eine Vielzahl von Vokabeln je nach semantischem Zusammenhang eine unterschiedliche Bedeutung: So kann das Nomen <em>lingua </em>sowohl <a href="http://albertmartin.de/latein/?q=lingua&amp;con=0" target="_blank">&#8220;Zunge&#8221; als auch &#8220;Sprache&#8221;</a> heißen oder das Verb <em>legere</em> als &#8220;lesen&#8221; oder im übertragenen Sinne als &#8220;<a href="http://albertmartin.de/latein/?q=legere&amp;con=0" target="_blank"><strong>auf</strong>lesen&#8221; (= aufsammeln)</a> übersetzt werden &#8211; je nach dem, was der Sinnzusammenhang aus dem gesamten Text oder dem gerade zu übersetzenden Satz erfordert.</p>
<h3>Ein Plädoyer für kommunikative, moderne Fremdsprachen</h3>
<p>An dieser Stelle möchte ich gar nicht allgemein gegen Latein als Sprache wettern. Ich habe selbst das große Latinum und darf behaupten, dass alleine die Auseinandersetzung mit der lateinischen Grammatik meine Kompetenzen in Deutsch, Englisch und Französisch sowie mein Allgemeinwissen gestärkt haben. Dennoch möchte ich zu bedenken geben, dass legasthene/lese-rechtschreibschwache Kinder mit offensichtlichen Schwierigkeiten insbesondere bei der Differenzierung einzelner Wortbestandteile (<a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Morphem" target="_blank">Morpheme</a>) <em><strong>nicht </strong></em>Latein als Fremdsprache wählen sollten &#8211; egal, wie gut ihre logischen Kompetenzen ausgeprägt sind. Ein solches Kind sollte stattdessen eine moderne Fremdsprache wählen dürfen, an der es (vielleicht auch aufgrund von Urlaubserfahrungen oder landeskundlicher Interessen) Spaß empfindet. Dies wäre eine wichtige Grundmotivation. Logisches Differenzieren einzelner Morpheme in einer Sprache, die nicht mehr gesprochen wird, erscheint wenig motivierend.</p>
<p>Stattdessen kann in einem kommunikativ angelegten Französisch-/Spanisch-/Chinesisch-Unterricht viel kompensiert werden: Wenn eine Endung beim Sprechen mal nicht stimmt, wird eine Schülerin/ein Schüler trotzdem verstanden und somit nicht frustriert.</p>
<p><strong>Eine Einschränkung möchte ich dennoch präsentieren: </strong>Sollte ein gemäßigt lese-rechtschreibschwaches Kind in der ersten Fremdsprache bereits wenig kommunikativ (d.h. zurückhaltend) agieren, sollte &#8211; in Absprache mit den Fachlehrkräften &#8211; auch Latein in Betracht gezogen werden. Hier kann dann durch Fleiß eventuell entsprechend kompensiert werden. Eine ausführliche Beratung sowie vielleicht einzelne &#8220;Probestunden&#8221; in einer der neu zu erlernenden modernen Fremdsprache sowie Latein wäre dann die beste Möglichkeit, um hier eine Wahl zu treffen.</p>
<h3>In diesem Artikel verwandte Fachliteratur</h3>
<p dir="ltr">Häfele, Hemma/Häfele, Hartmut (2009): <em>Bessere Schulerfolge für legasthene und lernschwache Schülerinnen durch Förderung der Sprachfertigkeiten. </em>Norderstedt: Books on Demand.</p>
<p>Sellin, Katrin (2004): <em>Wenn Kinder mit Legasthenie Fremdsprachen lernen.</em> München: Ernst Reinhardt.</p>
<h4>Bildquelle: © Ewe Degiampietro &#8211; Fotolia.com</h4>
<!-- Beginn von `social share privacy by smeagol.de´ --><div id="socialshareprivacy2"></div>
			<script type="text/javascript">
			(function($){
				var options = {"info_link":"http:\/\/heise.de\/-1333879","txt_help":"Wenn Sie diese Felder durch einen Klick aktivieren, werden Informationen an Facebook, Twitter oder Google in die USA \u00fcbertragen und unter Umst\u00e4nden auch dort gespeichert. N\u00e4heres erfahren Sie durch einen Klick auf das <em>i<\/em>.","settings_perma":"Dauerhaft aktivieren und Daten\u00fcber\u00adtragung zustimmen:","cookie_path":"\/","cookie_expire":"365","cookie_domain":"","css_path":"https:\/\/www.legasthenie-englisch.de\/wp-content\/plugins\/2-klicks-button-socialshareprivacy-plugin\/socialshareprivacy.css","oben":"nein","overall":"ja","ausschluss_private":"nein","services":{"facebook":{"status":"on","dummy_img":"https:\/\/www.legasthenie-englisch.de\/wp-content\/plugins\/2-klicks-button-socialshareprivacy-plugin\/images\/dummy_facebook.png","txt_info":"2 Klicks f\u00fcr mehr Datenschutz: Erst wenn Sie hier klicken, wird der Button aktiv und Sie k\u00f6nnen Ihre Empfehlung an Facebook senden. Schon beim Aktivieren werden Daten an Dritte \u00fcbertragen \u2013 siehe <em>i<\/em>.","txt_fb_off":"nicht mit Facebook verbunden","txt_fb_on":"mit Facebook verbunden","display_name":"Facebook","referrer_track":"","language":"de_DE"},"twitter":{"status":"on","dummy_img":"https:\/\/www.legasthenie-englisch.de\/wp-content\/plugins\/2-klicks-button-socialshareprivacy-plugin\/images\/dummy_twitter.png","txt_info":"2 Klicks f\u00fcr mehr Datenschutz: Erst wenn Sie hier klicken, wird der Button aktiv und Sie k\u00f6nnen Ihre Empfehlung an Twitter senden. Schon beim Aktivieren werden Daten an Dritte \u00fcbertragen \u2013 siehe <em>i<\/em>.","txt_twitter_off":"nicht mit Twitter verbunden","txt_twitter_on":"mit Twitter verbunden","display_name":"Twitter","referrer_track":"","tweet_text":"Warum Latein NICHT die richtige Fremdsprache f\u00fcr Lernende mit LRS ist "},"gplus":{"status":"on","dummy_img":"https:\/\/www.legasthenie-englisch.de\/wp-content\/plugins\/2-klicks-button-socialshareprivacy-plugin\/images\/dummy_gplus.png","txt_info":"2 Klicks f\u00fcr mehr Datenschutz: Erst wenn Sie hier klicken, wird der Button aktiv und Sie k\u00f6nnen Ihre Empfehlung an Google+ senden. Schon beim Aktivieren werden Daten an Dritte \u00fcbertragen \u2013 siehe <em>i<\/em>.","txt_gplus_off":"nicht mit Google+ verbunden","txt_gplus_on":"mit Google+ verbunden","display_name":"Google+","referrer_track":"","language":"de"}},"ausschluss_site":"8;33;17;13;44;21;28;50;25;855;891;898;859;","uri":"https:\/\/www.legasthenie-englisch.de\/2010\/10\/warum-latein-nicht-die-richtige-fremdsprache-fur-legastheniker-ist\/"};
				options.cookie_domain = document.location.host;
				$(document).ready(function(){
					$('#socialshareprivacy2').socialSharePrivacy(options);
				});
			})(jQuery);
			</script>
		<!-- Ende von `social share privacy by smeagol.de´ -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.legasthenie-englisch.de/2010/10/warum-latein-nicht-die-richtige-fremdsprache-fur-legastheniker-ist/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
