<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare für Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache</title>
	<atom:link href="http://www.legasthenie-englisch.de/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.legasthenie-englisch.de</link>
	<description>ein wissenschaftlicher Blog  von David Gerlach zu Lese-Rechtschreibschwierigkeiten</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Jan 2012 14:59:14 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Kommentar zu Lückentexte mit Problemwörtern erstellen (Methodensammlung) von Ali</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/11/luckentexte-mit-problemwortern-erstellen-methodensammlung/#comment-2843</link>
		<dc:creator>Ali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2012 14:59:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=464#comment-2843</guid>
		<description>Ein hilfreiches Tool zum Erstellen von Karteikarten ist CoboCards (http://www.cobocards.com)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ein hilfreiches Tool zum Erstellen von Karteikarten ist CoboCards (<a href="http://www.cobocards.com" rel="nofollow">http://www.cobocards.com</a>)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Eine Schriftart für Menschen mit Lese-Rechtschreibproblemen von David Gerlach</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/11/eine-schriftart-fuer-menschen-mit-lese-rechtschreibproblemen/#comment-2818</link>
		<dc:creator>David Gerlach</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jan 2012 16:20:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=589#comment-2818</guid>
		<description>Hallo Herr Meier,
Sie können die Schrift direkt beim Designer bestellen. Link im Beitrag bzw. &lt;a href=&quot;http://www.studiostudio.nl/project-dyslexie/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;hier&lt;/a&gt;.
Viele Grüße
David Gerlach</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Herr Meier,<br />
Sie können die Schrift direkt beim Designer bestellen. Link im Beitrag bzw. <a href="http://www.studiostudio.nl/project-dyslexie/" rel="nofollow">hier</a>.<br />
Viele Grüße<br />
David Gerlach</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Eine Schriftart für Menschen mit Lese-Rechtschreibproblemen von Alan Meier</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/11/eine-schriftart-fuer-menschen-mit-lese-rechtschreibproblemen/#comment-2817</link>
		<dc:creator>Alan Meier</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Jan 2012 16:09:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=589#comment-2817</guid>
		<description>Grüezi
Wie und wo kann ich diese neue Schrift herunterladen?
Mit freundlichen Grüssen
Alan Meier</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Grüezi<br />
Wie und wo kann ich diese neue Schrift herunterladen?<br />
Mit freundlichen Grüssen<br />
Alan Meier</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Schwierige englische Wörter trainieren von Vorstellung: &#8220;My Box&#8221; von Christina Cech-Melicher &#124; Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2010/07/schwierige-englische-worter-trainieren/#comment-2759</link>
		<dc:creator>Vorstellung: &#8220;My Box&#8221; von Christina Cech-Melicher &#124; Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 12:23:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=168#comment-2759</guid>
		<description>[...] Cech-Melicher hat bereits hier auf dem Blog einen Gastbeitrag zum Thema &#8220;Schwierige englische Wörter trainieren&#8221; geschrieben, welcher seit Start des Blogs regelmäßig zu den fünf meistbesuchten [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Cech-Melicher hat bereits hier auf dem Blog einen Gastbeitrag zum Thema &#8220;Schwierige englische Wörter trainieren&#8221; geschrieben, welcher seit Start des Blogs regelmäßig zu den fünf meistbesuchten [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Buchvorstellung: LRS &#8211; Legasthenie in den Klassen 1-10 (Naegele, Valtin) von Artikel zu LRS bei Herrn Larbig &#124; Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/09/buchvorstellung-lrs-legasthenie-in-den-klassen-1-10-naegele-valtin/#comment-2485</link>
		<dc:creator>Artikel zu LRS bei Herrn Larbig &#124; Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 18:59:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=470#comment-2485</guid>
		<description>[...] Naegele vorstellt (ihre LRS-Bände, die sie mit Renate Valtin herausgebracht hat, hatte ich bereits hier [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Naegele vorstellt (ihre LRS-Bände, die sie mit Renate Valtin herausgebracht hat, hatte ich bereits hier [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Layout-Wahnsinn neuer Schulbücher &#8211; und ihre Probleme für leistungsschwache Schüler von David Gerlach</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/04/layout-wahnsinn-neuer-schulbucher-und-ihre-probleme-fur-leistungsschwache-schuler/#comment-2372</link>
		<dc:creator>David Gerlach</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 08:15:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=381#comment-2372</guid>
		<description>Stimme Ihnen zu 100% zu, Frau Matthes!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stimme Ihnen zu 100% zu, Frau Matthes!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Ein Training englischer &#8220;sight words&#8221; (Download) von David Gerlach</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/05/ein-training-englischer-sight-words-download/#comment-2371</link>
		<dc:creator>David Gerlach</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 08:14:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=394#comment-2371</guid>
		<description>Liebe Frau Matthes,

besonders bei phonetisch gleichen Wörtern, die aber unterschiedlich gesprochen werden, habe ich sehr gute Erfahrung mit Automatisierungstechniken (z.B. wiederholendes, multisensorisches Schreiben und Lesen, Karteikarten) gemacht. Das kann dann sowohl mit den häufigsten Wörtern geschehen oder auf Basis der vom Schüler/der Schülerin in den letzten Klassenarbeiten häufig falsch geschriebenen Wörtern. Auch ist es sinnvoll, die Kinder frühzeitig darauf zu trainieren, den Sinnzusammenhang zu entschlüsseln (&quot;Warum muss es hier &quot;see&quot; und nicht &quot;sea&quot; heißen?&quot;).

Herzliche Grüße
David Gerlach</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Liebe Frau Matthes,</p>
<p>besonders bei phonetisch gleichen Wörtern, die aber unterschiedlich gesprochen werden, habe ich sehr gute Erfahrung mit Automatisierungstechniken (z.B. wiederholendes, multisensorisches Schreiben und Lesen, Karteikarten) gemacht. Das kann dann sowohl mit den häufigsten Wörtern geschehen oder auf Basis der vom Schüler/der Schülerin in den letzten Klassenarbeiten häufig falsch geschriebenen Wörtern. Auch ist es sinnvoll, die Kinder frühzeitig darauf zu trainieren, den Sinnzusammenhang zu entschlüsseln (&#8220;Warum muss es hier &#8220;see&#8221; und nicht &#8220;sea&#8221; heißen?&#8221;).</p>
<p>Herzliche Grüße<br />
David Gerlach</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Layout-Wahnsinn neuer Schulbücher &#8211; und ihre Probleme für leistungsschwache Schüler von Gaby Matthes</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/04/layout-wahnsinn-neuer-schulbucher-und-ihre-probleme-fur-leistungsschwache-schuler/#comment-2370</link>
		<dc:creator>Gaby Matthes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 07:12:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=381#comment-2370</guid>
		<description>Stimmt. Legasthene Kinder brauchen klare Strukturen und klar gegliederte, möglichst groß gedruckte Seiten - möglichst mit Flatterrand statt mit Blocksatz.
Auch die Anmerkungen zum Vokabellernen sind richtig. Je weniger man in den Zeilen &quot;verrutschen&quot; kann, desto besser. 
Aber ich denke, das hilft allen Kindern, nicht nur Legasthenikern.
Nur: Legastheniker brauchen diesen 1a Aufbau unbedingt. Auch bei Arbeitsblättern, Tafelbildern, und ... last but not least ... auch bei Klassenarbeitsblättern!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stimmt. Legasthene Kinder brauchen klare Strukturen und klar gegliederte, möglichst groß gedruckte Seiten &#8211; möglichst mit Flatterrand statt mit Blocksatz.<br />
Auch die Anmerkungen zum Vokabellernen sind richtig. Je weniger man in den Zeilen &#8220;verrutschen&#8221; kann, desto besser.<br />
Aber ich denke, das hilft allen Kindern, nicht nur Legasthenikern.<br />
Nur: Legastheniker brauchen diesen 1a Aufbau unbedingt. Auch bei Arbeitsblättern, Tafelbildern, und &#8230; last but not least &#8230; auch bei Klassenarbeitsblättern!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Ein Training englischer &#8220;sight words&#8221; (Download) von Gaby Matthes</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/05/ein-training-englischer-sight-words-download/#comment-2365</link>
		<dc:creator>Gaby Matthes</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 20:32:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=394#comment-2365</guid>
		<description>Mich würde interessieren, ob legasthene, deutsche Kinder wirklich mit dieser Methode eine Hilfe bei der Differenzierung der Rechtschreibung (+ Semantik) erhalten. Wie lehrt / lernt man hier sinnvoll (und möglichst einfach) die Unterscheidung zwischen phonetisch gleichen Worten wie z. B. see - sea, no - know, ...)?
Haben Sie da Erfahrungen sammeln können?
Über eine Antwort würde ich mich sehr freuen!
Gaby Matthes vom 
Eltern-Arbeitkreis LRS /Dyskalkulie an der BBG Bonn</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mich würde interessieren, ob legasthene, deutsche Kinder wirklich mit dieser Methode eine Hilfe bei der Differenzierung der Rechtschreibung (+ Semantik) erhalten. Wie lehrt / lernt man hier sinnvoll (und möglichst einfach) die Unterscheidung zwischen phonetisch gleichen Worten wie z. B. see &#8211; sea, no &#8211; know, &#8230;)?<br />
Haben Sie da Erfahrungen sammeln können?<br />
Über eine Antwort würde ich mich sehr freuen!<br />
Gaby Matthes vom<br />
Eltern-Arbeitkreis LRS /Dyskalkulie an der BBG Bonn</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Gibt es eine Fremdsprachen-Legasthenie? von Follow-Up zur Fremdsprachenlegasthenie &#124; Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache</title>
		<link>http://www.legasthenie-englisch.de/2011/10/gibt-es-eine-fremdsprachen-legasthenie/#comment-2210</link>
		<dc:creator>Follow-Up zur Fremdsprachenlegasthenie &#124; Legasthenie/LRS und Englisch als Fremdsprache</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Oct 2011 16:42:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.legasthenie-englisch.de/?p=554#comment-2210</guid>
		<description>[...] Kollege Lars-Michael Lehmann hat einen Follow-Up-Artikel zu meinem Beitrag zur Fremdsprachenlegasthenie geschrieben aus seiner persönlichen Sicht als Betroffener und aus seinen Erfahrungen im [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Kollege Lars-Michael Lehmann hat einen Follow-Up-Artikel zu meinem Beitrag zur Fremdsprachenlegasthenie geschrieben aus seiner persönlichen Sicht als Betroffener und aus seinen Erfahrungen im [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

